💁Vol.18 ビザ相談・法律相談 Visa and legal consultations for international residents

  (KPIC)多言語生活情報Vol.18

ビザ相談💁・法律相🧑‍⚖️

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

やさしい日本語(にほんご)English/英語中文/中国語Tiếng Vit/ベトナム語

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

【やさしい日本語(にほんご)】外国人(がいこくじん) 住民(じゅうみん)の ための ビザ・法律相談(ほうりつ そうだん)

English/英語Visa and legal consultations for international residents

中文/中国語 为了外国人住民的签证・法律咨询

Tiếng Vit/ベトナム語】Tư vấn visa và pháp lý cho người nước ngoài


・・・・・・・・

【やさしい日本語(にほんご)】


外国人(がいこくじん) 住民(じゅうみん)の ための ビザ・法律相談(ほうりつ そうだん)


◆ビザ 相談(そうだん)💁

・いつ: 毎月(まいつき) 4回目(かいめ)の 日曜日(にちようび) 

     午後(ごご) 1時(じ)から 4時(じ)の 間(あいだ)

・内容(ないよう): 在留資格(ざいりゅう しかく)に ついて 

・行政書士(ぎょうせいしょし)に 相談(そうだん) できます。

<行政書士(ぎょうせいしょし)= 役所(やくしょ)などに 出(だ)す 書類(しょるい)や 手続(てつづ)きについて 詳(くわ)しい専門家(せんもんか)> 


詳(くわ)しいこと、申込(もうしこ)みは こちらを みて ください。

 https://www.kpic.or.jp/soudan/visa.html


◆法律 相談(ほうりつ そうだん)🧑‍⚖️

法的(ほうてき) 手続(てつづ)きについて 

・弁護士(べんごし)に 相談(そうだん) できます。

 <弁護士(べんごし)= 法律問題(ほうりつ もんだい)に 詳(くわ)しい 専門家(せんもんか)>

・相談(そうだん)の 日(ひ)や 時間(じかん)は 話(はな)して 決(き)めます。


-国際結婚<こくさい けっこん= 国(くに)が 違(ちが)う人(ひと)との 結婚(けっこん)>

 -離婚<りこん= 結婚(けっこん)の 関係(かんけい)を 終(お)わりにすること>

 -労働<ろうどう= 働(はたら)くこと> についての トラブル

 -相続<そうぞく= 亡(な)くなった人(ひと)の 財産(ざいさん)を 引(ひ)き継(つ)ぐこと> など 


詳(くわ)しいこと、申込(もうしこ)みは こちらを みて ください。

 https://www.kpic.or.jp/soudan/law.html


■相談(そうだん)は 無料(むりょう)です。

秘密(ひみつ)は 守(まも)ります。

相談時間(そうだん じかん)は 1人(ひとり) 30分(ぷん)です。

オンライン(Zoom)で 相談(そうだん)できる人(ひと)

   : 京都府(きょうとふ)に 住(す)んでいて、

     センターから 遠(とお)いところに 住(す)んでいる人(ひと) 

通訳(つうやく)が 必要(ひつよう)な 人(ひと)は、

   予約(よやく)の ときに お知(し)らせ ください。



・・・・・・・・


Visa and legal consultations for international residents

◆Visa Consultations💁 (Every 4th Sunday of the month, 13:00 -16:00)

You can consult with a visa specialist (a public legal expert) regarding matters such as extending your period of stay or changing your status of residence.


Details: https://www.kpic.or.jp/english/information/counseling.html


◆Legal consultations🧑‍⚖️(Dates and hours are negotiable between lawyers and consultants)

You can consult with an expert (lawyer) regarding legal procedures such as international marriage/divorce, labor, inheritance, etc.

Details:https://www.kpic.or.jp/soudan/law.html(Japanese)


・Both free of charge and confidential.

・Consultation times are 30 minutes per person.

・If you live far away, you can have an online consultation via Zoom (For international residents in Kyoto Prefecture only).

・If you will need an interpreter, please let us know when you make an appointment.


・・・・・・・・

中文/中国語】

为了外国人住民的签证・法律咨询

◆签证咨询💁(每月第四个星期日 13:00-16:00

您可以向专业人士(行政书士)咨询签证种类的变更或更新等事项。

详情:https://www.kpic.or.jp/chinese/information/consul.html

 

◆法律咨询🧑‍⚖️(日期和时间需商议)

您可以向专业人士(律师)咨询国际婚姻、离婚、劳动、继承等法律手续。

详情:https://www.kpic.or.jp/soudan/law.html(日语)

 

・免费,保密。

・每人每次咨询时间为30分钟。

・居住地较远的人可以通过线上(Zoom)进行咨询(仅限居住在京都府内的人)。

・如果需要翻译,请在预约时告知。


・・・・・・・・


Tư vấn visa và pháp lý cho người nước ngoài


◆Tư vấn visa💁 (Chủ nhật thứ 4 hàng tháng, từ 13:00 -16:00)

Về việc thay đổi và gia hạn tình trạng cư trú,... bạn có thể tham khảo ý kiến của các chuyên gia (Luật sư hành chính).  

Chi tiết: https://www.kpic.or.jp/soudan/visa.html(tiếng Nhật)

https://www.kpic.or.jp/english/information/counseling.html(English)


◆Tư vấn pháp lý 🧑‍⚖️(ngày giờ cần hẹn trước)

Về các thủ tục pháp lý như kết hôn/ly hôn quốc tế, lao động, thừa kế…, bạn cũng có thể tham khảo ý kiến của chuyên gia (luật sư)

Chi tiết: https://www.kpic.or.jp/soudan/law.html(tiếng Nhật)


・Dịch vụ miễn phí và cam kết bảo mật.

・Thời gian tư vấn là 30 phút/người.

・Nếu bạn ở xa có thể tham gia trực tuyến qua Zoom (chỉ dành cho những bạn sống ở tỉnh Kyoto)

・Nếu quý khách cần thông dịch viên, vui lòng cho chúng tôi biết tại thời điểm đặt lịch hẹn.





コメント

このブログの人気の投稿

📝Vol. 14 日本語能力試験(JLPT)について Japanese-Language Proficiency Test (JLPT)

💖Vol.6 DVの 相談(そうだん) Domestic Violence (DV) Consultations📞【やさしい日本語(にほんご)/English/中文/Tiếng Việt】

☔Vol.22◆気象情報に注意してください◆Pay attention to weather reports